?

Log in

No account? Create an account

Previous 10

Jun. 17th, 2018

Снова снял свой стол.

И вот в такой компании я провожу воскресенье :)

Jun. 10th, 2018

(no subject)

Профессор греческой словесности в Париже. Выделялся широкой эрудицией и был известен также медлительностью своего чтения и толкований авторов; полагают, что его имя было источником французского слова lambiner — медлить. Ценны его издания Горация (Лион, 1561, и Венеция, 1566), Лукреция (1563)[1], Цицерона (1566) и др.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D0%BC%D0%B1%D0%B5%D0%BD,_%D0%94%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%81

(no subject)

Волчонок - "2. Ребенок из младших октябрят или готовящийся в октябрята"
https://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/763358/%D0%92%D0%9E%D0%9B%D0%A7%D0%9E%D0%9D%D0%9E%D0%9A

Заинтересовало, когда увидел перевод "октябрят" на французский, как louveteaux (буквально "волчата"). Это, оказывается, у скаутов было такое название.

Jun. 9th, 2018

Марафет

Увидел знакомое на вид слово. Вот не знал, что "марафет", как утверждается, как раз из турецкого. А еще его позаимствовали и греки ...

https://en.wiktionary.org/wiki/marifet
https://en.wiktionary.org/wiki/μαραφέτι

Исключительно по контексту

Вероятно, одно из самых сложных для перевода французских слов. Значений много и они все разные ...

https://ru.glosbe.com/fr/ru/poignant

Историческое

На третьей минуте Помпиду действительно пожелал советскому народу безбрежного счастья. :) Вот откуда, видимо, родился анекдот.  Дальше показывают забавную карикатуру -  (Советские руководители): Ну что, кажется, все обсудили. А если останутся непонятные вопросы, обращайтесь к Марше! (руководитель компартии Франции).

May. 31st, 2018

Сенсация !!! Каждый день новые сенсации ...

Назарбаев останется на своем посту до конца жизни

Пытаюсь это осмыслить

" Что на меня в Алголе 68 произвело наибольшее впечатление? Во-первых, это был первый язык, в котором был очень богатый список средств описания типов, и можно очень четко и формально описать структуры с вариантами и скомбинировать с массивами и т.д., и т.п., и все что по этому поводу проделывалось. Во-вторых, там был прекрасный механизм приведений, который позволял достаточно глубоко пользоваться описанными типами для того, чтоб перебрасывать по ним значения. И конечно, сама двухэтажная грамматика. И тут уже у меня возникло желание воспользоваться этим для того, чтобы делать хороший русский перевод.

Вообще в Алголе 68 была великолепно выдержана структура языка: словесные эквиваленты символов, закрывающие скобки для условных конструкций (например: пока глушков в цк в киеве будет процветать кц все ), выбирающие предложения, параллельные фразы, хорошо проведенная борьба с побочными эффектами, хотя в языке они не запрещались.

Как любил говаривать ван Вейнгаарден: «не пишите такие программы» и «ёсли у вас есть язык, то на нем надо уметь выражаться».

Да, еще одна замечательная вещь, которая там была — это выдача значения почти любой конструкцией, что позволяло широко пользоваться суперпозицией при построении выражений. Важно осознать тот факт, что значение, которое выражение выдает — однократно неповторимо и уникально и что оно может использоваться только двумя разными способами. Либо ты его подхватишь суперпозицией, либо должен спрятать как состояние объекта. В первом случае этому значению не надо давать обозначение, тогда его использование как бы от тебя скрыто. Потому что само это значение увидеть нельзя, и оно ничем не названо. С другой стороны, если ты его ничем не подхватишь, то оно исчезнет.

Сейчас в объектных языках всё очень хорошо: вы должны с помощью этого значения привести объект в определенное состояние. Приведя, вы можете из этого состояния вычитывать это значение столько раз, сколько вам надо, и получите, что оно обозначало. То есть вот эта композитная программа очень красиво позволяла писать синтаксические выражения, очень связного характера ..."

May. 30th, 2018

Листая учебник коптского ...

Вижу много-много греческих на вид слов. Вот тех слов, которые напоминают знакомые мне древнеегипетские, намного меньше. Пока я заметил только золото - "нув" вроде бы (Нубия, да), "справедливость" (ме - от "маат"?), "темноту" и вот здесь еще - "мерит" это наверное то же самое, что в начале имени Меритатон?! Как интересно, однако ... И "черный" в этом списке, вероятно, потомок древнего слова ("Кемет" - черная земля").

May. 28th, 2018

(no subject)

Алгоритм "Решето Эратосфена" с использованием операций над типом "множество" в оригинале, переписанный в "лоб" с использованием только базовых операций, массивов и goto на Pc-Basic, оказался работающим, но оччень медленным (числа в раойне 32000 считаются около 15 минут!). Получился фактически симулятор. Подумал, что вероятно теоретически я бы мог его перевести для прикола, например,  и на Фокал и запустить под эмулятором БК-0010. Никогда не писал на Фокале, хотя пара книжек имелась.

Previous 10

June 2018

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com